YuuyaKatoとは
ハワイ出身の起業家兼アスリート、ビジネスインフルエンサー。
彼は少年時代のスポーツ経験を通じて培った精神力を基盤に、大怪我という挫折を乗り越えて日本でトレーダーとしての地位を確立した。現在はトレードだけでなく、複数の事業投資やSNSを活用したセルフブランディングを展開し、経済的自由を得るための仕組み作りを提唱している。

彼の使う英語を学んでYuuyaKatoのコンテンツをもっと楽しもう
定期的にインスタグラムなどでライブ配信する。
その際に英語と日本語を混ぜて話すのだが、彼が使う英語を理解できればもっと有意義にライブ配信を楽しむことができるので、彼が使う英語を学んでいこう! ※定期更新
| 英語 | 日本語訳 | |
|---|---|---|
| For me | 私にとって | 頻出 |
| I think… | 私は…と思う | 頻出 |
| Discipline | 規律 | 頻出 |
| Entrepreneur / Entrepreneurship | 起業家/起業家精神 | 頻出 |
| High income skill | 高収入スキル | 頻出 |
| Cash flow / Cash flowing | キャッシュフロー/現金収支 | 頻出 |
| Scale | スケール/拡大 | 頻出 |
| Leverage | レバレッジ/活用 | 頻出 |
| Document | 記録する | |
| To C | To Customerの略 一般消費者向けビジネス | From 1/9 Live配信 |
| To B | To Businessの略 企業間取引 | From 1/9 Live配信 |
| Environment | 環境 | From 1/9 Live配信 |
| Passive Aggressive | 表面的には穏やかだが攻撃的 | From 1/9 Live配信 |
| Depth | 深さ | From 1/9 Live配信 |
| Substance | 物質 | From 1/9 Live配信 |
| Side job | 副業 | From 1/9 Live配信 |
特徴的な口癖(フィラー)
会話を円滑に進めたり、相手に同意を求めたりする際に以下の表現が非常に多く挟まれます。
• You know / You know what I mean: 「分かりますよね?」「つまり」といったニュアンスで、文中に絶えず現れます。
• Right: 文末に置き、「そうでしょ?」と確認したり、話を区切ったりする際に多用されます。
• Essentially(本質的に/要するに): 複雑な経緯

